My Suomi

Июнь 30, 2009

Chisu — Mun koti ei oo täällä

Filed under: музыка, тексты песен — Наузница @ 12:19 пп

Kauas se vie..
Tuo ruusuinen tie..

Kauas se vie
Tuo ruusuinen tie
Joka yhdessä maahan muurattiin

Teimme tien päähän talon niin sievän
Joka yhdessä yössä maalattiin
Johon yritin tehdä kotini

refren’:
Anna mun mennä
(Anna mun mennä)
Mä oven avaan
En henkeä saa
Anna mun mennä
(Anna mun mennä)
En tänne kuulukaan
Mun koti ei oo täällä
Mun koti ei oo täällä

Ymmärrän jos
En anteeksi saa
Mut en tässä voi olla kauempaa

Meidän ruusuinen tie
Ei kauemmas vie
Liikaa sen piikit pistelee
Nyt luovuttaisin avaimen

refren’
(Mun koti ei oo täällä
Mun koti ei oo täällä)

Kadun mä ehkä tätä joku päivä
Tien varresta itseni löydän
Kadun mä varmaan joku kaunis pilvetön päivä
Mut kulta mun täytyy vaan mennä
Mun koti ei oo täällä
(Mun koti ei oo täällä)

 

Под катом — перевод на английский.

It takes far
this rosey road (rosey road = road with roses)

it takes far
this rosey road
that we bricked together on the ground

we build such a nice house in the end of the road
the one, that we painted together at nighttime
the one, where i tried to make my home

Let me leave
i open the door
and I can’t breathe
let me leave
I don’t belong here
my home is not here

I understand
if I don’t get forgivness
but i can’t stay here any longer

Our rosey road
does not take any further
the thorns sting too much
I’d like to give away the key now

My home is not here

I may regret this one day
I find myself on the roadside
I regret this for sure, some beautiful cloudless day
But honey, I need to go
My home is not here

http://lyricstranslate.com/en/Mun-Koti-Ei-Oo-Taeaellae-Mun-Koti-Ei-Oo-Taeaellae.html

Реклама

Блог на WordPress.com.

%d такие блоггеры, как: